Versión 2.9 de OpenBSD:

      • 1,340
      • mensajes
      • miembro desde
      • 19/11/00
    11/07/2001
    #1 Versión 2.9 de OpenBSD:

    Novedades

    Código:
    El rendimiento del sistema de archivos ha recibido un increíble empuje de el nuevo código de softupdates y de dirpref. Algunas comprobaciones han dado como resultado un incremento de 60 veces en la velocidad. Si hay una buena razón para actualizarse a la versión 2.9, es ésta. 
    
    OpenSSH (con soporte para los protocolos SSH1 y SSH2) se encuentra ahora en su versión 2.9. Les animamos a que lleven a cabo transferencias de archivos seguras usando el subsistema SFTP, que ha mejorado mucho y que ahora se presenta por igual como servidor y cliente de SFTP. 
    
    Grandes cambios en la documentación, sobre todo en las páginas del manual y en las preguntas frecuentes (FAQ). Ahora, las preguntas frecuentes incluyen ejemplos útiles a modo de suplemento a las explicaciones. 
    
    Una colección de «portes» mucho más completa y con más comprobaciones. 
    
    Más de 1000 paquetes precompilados y verificados. 
    
    OpenBSD 2.9 ya funciona en el nuevo Apple Titanium PowerBook G4. 
    
    Después de una ausencia durante dos versiones, el porte de OpenBSD/alpha ha vuelto, ¡y ahora con más soporte para componentes que nunca! 
    
    El sistema incluye los siguientes componentes principales de otros distribuidores: 
    
    XFree86 4.0.3 (i386 también contiene servidores de 3.3.x, ofreciendo de este modo soporte para todos los chipsets) 
    gcc 2.95.3 (+ parches) 
    perl 5.6.0 (+ parches) 
    Apache 1.3.19, mod_ssl 2.8.2, OpenSSL 0.9.6, (+ parches), soporte para DSO 
    ipf 3.4.16 (+ parches) 
    groff 1.15 
    sendmail 8.11.3 
    lynx 2.8.2 con soporte adicional para HTTPS 
    sudo 1.6.3p7 
    ncurses 5.2 
    La última versión de KAME IPv6 
    KTH Kerberos 1.0.4 
    OpenSSH 2.9 
    
    Grandes mejoras en el soporte de controladores 
    
    Controlador para 3Com 3c990 3XP Typhoon/Sidewinder (sólo Ethernet). 
    Nuevos controladores para componentes de RAID, incluidos: 
    Adaptec FSA 
    American Megatrends MegaRAID 
    Controladoras Compaq Smart ARRAY 
    Nuevos controladores SCSI, incluidos: 
    Initio 940/950 
    Symbios Logic 53c1x10 
    Adaptadoras PCI basadas en AMD Am53c974 
    Añadido mucho soporte para varias tarjetas de audio de portátiles, incluidas: 
    ESS Maestro 1/2/2E 
    Yamaha DS-1S 
    Dispositivos de audio Cirrus Logic CS4281 
    El hardware USB ahora se activa de modo predeterminado, e incluye soporte para teclados y ratones. 
    
    Muchas mejoras de seguridad y fiabilidad (busque la letra en rojo en el tablón de cambios). 
    
    Muchas otras funcionalidades, incluidas: 
    
    Soporte para nombres de usuario largos. 
    La emulación de Linux ha mejorado mucho, lo que permite la ejecución de muchas aplicaciones más. 
    Soporte del árbol de extensión 802.1d para bridge(4). 
    Soporte para bridging vlan(4) que permite muchas más posibilidades para puentes (ahora se puede usar OpenBSD como interruptor compatible con 802.1Q). 
    Mecanismo de notificación del evento kqueue(2) del núcleo ("kernel event"). 
    Añadido el nuevo controlador de consola, independiente de la arquitectura de la máquina, wscons(4). 
    Mejoras importantes en softupdates, incluidas reparaciones en la velocidad y la estabilidad. 
    Errores solucionados y mejoras en los controladores atapiscsi(4) y pciide(4), incluido el soporte de UltraDMA/100 para controladoras Intel, Promise y Highpoint. 
    
    
    
    --------------------------------------------------------------------------------
    
    
    Breviario de instalación
    Lo que sigue a continuación son las instrucciones que podría encontrar en la carátula del CDROM para su instalación si lo hubiera adquirido, en lugar de tener que llevar a cabo un tipo de instalación alternativo. Las instrucciones para llevar a cabo una instalación mediante ftp (o cualquier otra forma de instalación) son muy parecidas; las instrucciones del CDROM se reproducen tal cual para que pueda ver cuánto más fácil habría resultado si hubiera adquirido el CDROM. 
    
    
    
    --------------------------------------------------------------------------------
    Por favor, lea los siguientes ficheros que se encuentran repartidos entre los dos CDROM, y que contienen una detallada explicación sobre cómo instalar OpenBSD 2.9 en las diferentes arquitecturas: 
    
    CD1:2.9/i386/INSTALL.i386 
    CD1:2.9/powerpc/INSTALL.powerpc 
    CD1:2.9/vax/INSTALL.vax 
    
    CD2:2.9/sparc/INSTALL.sparc 
    CD2:2.9/mvme68k/INSTALL.mvme68k 
    CD2:2.9/amiga/INSTALL.amiga 
    CD2:2.9/mac68k/INSTALL.mac68k 
    CD2:2.9/hp300/INSTALL.hp300 
    CD2:2.9/sun3/INSTALL.sun3 
    
    La versión para alpha se encuentra disponible desde los servidores de FTP, pero no se ha incluido en los CD. 
    
    --------------------------------------------------------------------------------
    
    La siguiente información sirve para una rápida instalación a aquellos usuarios que estén familiarizados con OpenBSD y con el uso de la orden 'disklabel -E'. Si al instalar OpenBSD lo encuentra confuso, lea el fichero INSTALL.* correspondiente a su plataforma. 
    
    
    OpenBSD/i386:
    Pruebe cambiando las opciones de su BIOS para activar el arranque desde un CD. La versión final de OpenBSD/i386 se encuentra en el primer CD. Si su BIOS no dispone de soporte para el arranque desde el CD, tendrá que crear un disquete de arranque para iniciar el proceso de instalación. Para crear un disquete de arranque, vuelque la imagen que encontrará en el directorio 2.9/i386/floppy29.fs del primer CD a un disquete, y arranque el sistema desde la disquetera. 
    
    Si quiere usar un sistema de arranque dual de OpenBSD con otro sistema operativo, tendrá que leer el documento INSTALL.i386 incluido en el CD. 
    
    Para crear un disquete de arranque desde MS-DOS, use el programa rawrite, que encontrará en el directorio 2.9/tools/rawrite.exe del primer CD. Para crear el disquete de arranque desde un sitema operativo Unix, use la utilidad dd(1). El siguiente ejemplo ilustra el uso de dd(1), en donde el dispositivo podría ser "floppy", "rfd0c", o "rfd0a". 
    
    # dd if= of=/dev/ bs=32k
    
    Asegúrese de utilizar disquetes correctamente formateados, sin BLOQUES ERRÓNEOS, o su instalación fallará con casi toda probabilidad. Puede obtener más información sobre cómo crear un disquete de arranque e instalar OpenBSD/i386 desde éste, por favor lea la sección 4.1 de las preguntas frecuentes. 
    
    
    OpenBSD/sparc:
    La versión final 2.9 de OpenBSD/sparc está ubicada en el segundo CD. Para arrancar desde este CD puede usar una de las dos órdenes que se ilustran a continuación, dependiendo de la versión de su ROM. 
    
    > boot cdrom 2.9/sparc/bsd.rd
    
    ó 
    > b sd(0,6,0)2.9/sparc/bsd.rd
    
    Alternativamente, si su sparc no tiene un dispositivo de CD, puede arrancar desde la disquetera. Para ello debe volcar la imagen que encontrará en el directorio 2.9/sparc/floppy29.fs del segundo CD a un disquete. Puede obtener más información sobre cómo crear un disquete de arranque e instalar OpenBSD/sparc desde éste, por favor lea la sección 4.1 de las preguntas frecuentes. Para arrancar desde el disquete, use una de las órdenes que se ilustran a continuación, dependiendo de la versión de su ROM. 
    
    > boot floppy
    
    ó 
    > boot fd()
    
    Asegúrese de utilizar disquetes correctamente formateados, sin BLOQUES ERR&Oaucte;NEOS, o su instalación fallará con casi toda probabilidad. 
    
    Si su sparc no dispone de una controladora de disquetera ni de CD, puede configurar una cinta de almacenamiento para arranque o instalar a través de la red, tal y como se detalla en el documento INSTALL.sparc. 
    
    
    OpenBSD/amiga:
    Debe crear las particiones BSD de acuerdo con la sección de preparación del fichero INSTALL.amiga. Monte el CD2 como dispositivo CD0 de AmigaOS, y a continuación ejecute la siguiente orden CLI: 'CD0:2.9/amiga/utils/loadbsd CD0:2.9/amiga/bsd.rd'. 
    
    
    OpenBSD/hp300:
    Puede arrancar por red siguiendo las instrucciones del fichero INSTALL.hp300. 
    
    
    OpenBSD/mac68k:
    Arranque MacOS como de costumbre, y particione su disco con las configuraciones A/UX apropiadas. Extraiga las utilidades Macside desde el directorio 2.9/mac68k/utils del CD2, y cópielas en su disco, y luego ejecute Mkfs para crear los sistemas de archivos en su disco duro/rígido. A continuación use Installer de BSD/Mac68k para copiar todos los archivos del directorio 2.9/mac68k/ del CD2 a sus particiones. Finalmente estará preparado para configurar el BSD/Mac68k Booter con la ubicación de su núcleo ("kernel") e iniciar el sistema. 
    
    
    OpenBSD/sun3:
    Puede configurar una instalación sin disco, o bien crear una instalación con cinta, tal y como se describe en el documento INSTALL.sun3. 
    
    
    OpenBSD/alpha:
    Obtenga la OpenBSD a través de FTP. Puede instalarlo mediante una configuración sin disco o bien arrancando desde la disquetera, tal y como se describe en el documento INSTALL.alpha. 
    
    
    Notas sobre el código fuente:
    src.tar.gz contiene un archivo con el código fuente necesario para empezar con /usr/src. Este archivo contiene todo lo que necesitará a excepción del código fuente del núcleo ("kernel"), que se encuentra en un archivo aparte. Para extraerlo: 
    
    
    # mkdir -p /usr/src
    # cd /usr/src
    # tar xvfz /tmp/src.tar.gz
    
    scrcys.tar.gz contiene un archivo con el código fuente necesario para empezar con /usr/src/sys. Este archivo contiene todo el código fuente del núcleo ("kernel"), necesario para recompilar núcleos. Para extraerlo: 
    
    
    # mkdir -p /usr/src/sys
    # cd /usr/src
    # tar xvfz /tmp/srcsys.tar.gz
    
    Estos dos árboles están sacados del CVS. Mediante el uso de estos árboles es posible obtener una base con la que poder empezar a usar los servidores de cvs anónimo tal y como se describe en http://www.OpenBSD.org/es/anoncvs.html. Es mucho más rápido utilizar estos archivos para actualizar el CVS inicial de lo que sería si tuviera que obtener todo el árbol de fuentes de OpenBSD partiendo desde cero. 
    
    
    
    --------------------------------------------------------------------------------
    
    
    El árbol de portes
    También se incluye un archivo con el árbol de portes. Para extraerlo: 
    
    
    # cd /usr
    # tar xvfz /tmp/ports.tar.gz
    # cd ports
    
    El subdirectorio ports/ ha sido sacado del árbol de portes de OpenBSD. Si todaví no sabe lo que son los portes, lea la página http://www.OpenBSD.org/es/ports.html antes de continuar. Este texto no es un manual sobre cómo usar los portes, sino más bien una serie de notas con el propósito de ayudar al usuario a empezar con el sistema de portes de OpenBSD. 
    
    Es cierto que el sistema de portes de OpenBSD no está completo. Y probablemente jamás llegará a estarlo. Sin embargo, está creciendo a gran velocidad y se está estabilizando cada vez más. Casi todos los portes que se incluyen en el lanzamiento de esta versión final deberían compilar e instalarse sin problemas en la mayoría de arquitecturas (por ejemplo, hay más de 1.200 paquetes que compilan y se instalan en i386). 
    
    Como ya hemos dicho, los portes seguirán creciendo en el futuro. El directorio ports/ representa una réplica del árbol de fuentes de los portes del CVS (lea la página del manual de cvs(1) si no sabe lo que es CVS). Del mismo modo que con nuestro árbol completo de fuentes del sistema, el árbol de portes se encuentra disponible mediante anoncvs. Así pues, para mantenerlo actualizado debe tener su árbol de portes, ports/, disponible en un medio con permiso de lectura y escritura, y actualizar el árbol con una orden como: 
    
    
    # cd [portsdir]/; cvs -d anoncvsserver.openbsd.org:/cvs update -Pd -rOPENBSD_2_9
    
    (y por supuesto, debe substituir los nombres del directorio local y del servidor remoto con los de la ubicación de su colección de portes y con el cd un servidor anoncvs cercano respectivamente) 
    
    Nótese que la mayoría de los portes se encuentran disponibles en paquetes precompilados a través de ftp. Si surgiera algún problema, se actualizarían los paquetes para la versión 2.9. 
    
    Si está interesado en ver un porte añadido al árbol, o si quiere ayudar al desarrollo del árbol de portes, o si simplemente desea obtener más información al respecto, la lista de distribución ports@openbsd.org es una buena fuente de información.
  1. ¿Este tema te pareció interesante? Compártelo!

    ¿No es lo que buscabas? Intenta buscar un tema similar

    4 comentarios / 1412 Visitas

    • PoetaCamba
      Invitado
    15/08/2002
    #2 hah

    lastima que rompieron a los BSD como un queso, theo gil te manda saludos gobbles

    pero anyway bsd para x86 sigue siendo lo menos malo

      • 545
      • mensajes
      • miembro desde
      • 09/06/02
    15/08/2002
    #3
    lastima que rompieron a los BSD como un queso
    ???

    No es casualidad que los que mas saben, menos tiempo pierden publicitando sus logros. (en todos los ambitos de la vida, no solo en OS).
    • PoetaCamba
      Invitado
    15/08/2002
    #4

    logros hasta hace un tiempito? decile a theo de raadt que deje de chamuyar, sino mira la errata y todo lo que paso en un par de meses. por ej: el ISAKMPD etc

    Pero igual como dije antes, BSD es lo menos malo, yo uso bsd

      • 27
      • mensajes
      • miembro desde
      • 09/08/02
    21/08/2002
    #5

    CHE SI YA SALIO OPENBSD 3.1!

    WWW.NETBSD.ORG
    WWW.OPENBSD.ORG
    WWW.REEBSD.ORG