Cuestion De Verbos: Hoy Coger
-
Como es sabido, el idioma español se habla en muchos paises del mundo, pero existen algunas palabras que en diferentes paises tienen diferentes significados, como es el caso del verbo coger. Por ejemplo, en españa dicen "coger" para indicar que van a agarrar algo, pero en Argentina o México, "coger" lo usamos para decir que queremos sexo: "Vamos a coger?"
Bien, explicado el asunto ahora prosigo con el siguiente chistonto:
Un torero español, al cual le faltaba una pierna que perdio toreando, se casa con una mujer mexicana. En la noche de bodas él se da cuenta de que ella no es virgen y entonces le reclama:
-Oye, tu no estas completa.
-Tu tampoco, a ti te falta una pierna y yo no digo nada.
-Bueno, comprende mujer, que yo fui torero y la pierna la perdi por una cogida.
-¿Y que crees, que lo mío fue una pedrada?
Estan dos amigos conversando acerca de un torero:
-Ya te digo, que al pobre torero le fue muy mal, el toro lo agarro y lo arrastro, lo revolco, le rasgo la ropa, le encajo un cuerno en la ingle...
-¿Lo cogio el toro?
-Pues fue lo unico que le falto al hijo de su puta madre
