¿Estudiar idiomas como carrera?

    • Invitado
    #1 ¿Estudiar idiomas como carrera?

    Ya vi q hay post sobre idiomas en la uba, pero yo queria saber si esos cursos realmente son buenos, y no son solo "cursillos" q salis de ahi sin tan siquiera pedir un vaso de agua en portugues.... o sea, tengo buen nivel de ingles y quieo perfeccionarme, la uba es buen lugar? Saben el tema de las inscricpiones las fechas? mi idea es hacer curso intensivo, vi que son de 8 semanas, una vez q termino puedo inscribirme tb intensivo otras 8 semanas seguidas en nivel mas alto? cosa de que en 1 año haga buena parte del curso y este bastante bien en ivel de ingles? desde ya gracias, ando muy perdido con el tema disculpen, tengo una crisis vocacional :S

    O sea, no existe una "Carrera" de idiomas??? solo hay cursos?

  1. ¿Este tema te pareció interesante? Compártelo!

    ¿No es lo que buscabas? Intenta buscar un tema similar

    20 comentarios / 77148 Visitas

      • 314
      • mensajes
      • miembro desde
      • 22/07/05
    10/11/2005
    #2 Re: ¿Estudiar idiomas como carrera?

    ¿Como "carrera" te referis a hacer el traductorado o profesorado? El profesorado en inglés se puede hacer en el Lenguas Vivas o en el Joaquin V. Gonzalez entre otros institutos. Creo que para poder aplicar al profesorado tenés que tener el First Certificate o el CAE. Si no llegas a ese nivel, bueno yo había recomendado ir a AACI para estudiar inglés que tienen cursos acelerados y depende del nivel de c/u. O también podés ir a ICANA aunque este es inglés americano y el primero británico.

    El traductorado público creo que se dicta en la universidades, en la UBA y en varias privadas existe y eso ya es una carrera de grado.

    • PoetaCamba
      Invitado
    10/11/2005
    #3 Re: ¿Estudiar idiomas como carrera?

    claro pero para empezar traductorado el nivel de ingles tiene que ser excelente. Por eso mi idea era emepzar con el curso, queria saber si esos cursos de la uba son buenos, mi idea seria hacer intensivo, mas o menos de los 14 niveles, a que nivel tenes que llegar para estar ya "bien", hablar y poder meterte en traductorado?? gracias

      • 314
      • mensajes
      • miembro desde
      • 22/07/05
    11/11/2005
    #4 Re: ¿Estudiar idiomas como carrera?

    No sé como serán los niveles en la UBA pero supongo que tendrías que estar ya en los últimos o incluso terminarlos. Estuve viendo los requisitos y si bien la parte oral es sencilla, la parte gramatical puede ser un quilombo dependiendo del nivel que uno tenga:

    Cita Escrito por http://www.fder.uba.ar/academicas/traductorado.htm
    La prueba de suficiencia en el idioma elegido consistirá en una prueba escrita y otra oral. La evaluación escrita consistirá en:

    * Expresión sintética escrita (aproximadamente 200 palabras) del contenido de un texto en idioma extranjero de autor contemporáneo, leído previamente por el profesor, por dos veces a velocidad normal.

    * Evaluación gramatical: completar con tiempos verbales, preposiciones, frases verbales, giros idiomáticos, etc., un texto de evaluación previamente impreso, etc.

    La evaluación oral se desarrolla de la siguiente forma:

    * Se le presenta al aspirante: 1) un fragmento de algún artículo extraído de revistas o periódicos de actualidad para su lectura, o 2) imágenes gráficas (fotos, etc.).

    * Análisis de comentario del texto leído; observaciones sintácticas y gramaticales, o comentarios y preguntas sobre las imágenes presentadas; observaciones sintácticas y gramaticales.
    De cualquier forma y leyendo los requisitos creo que al menos First Certificate tendrías que tener. Aunque creo que lo mejor es el CAE.
      • 20
      • mensajes
      • miembro desde
      • 13/11/05
    03/12/2005
    #5 Re: ¿Estudiar idiomas como carrera?

    Si querés estudiar traducción, obviamente tenés que tener un buen nivel de inglés. En la UBA tenés primero el CBC más un exámen de admisión en Inglés Y castellano. Estos exámenes de nivel en los dos idiomas los podés hacer paralelos al CBC o una vez aprobado aquél. Yo tengo algunos exámenes que me dieron cuando averigué de años anteriores. Si tenés un muy buen nivel de inglés, no te va a costar esa parte; pero lo tenés que manejar bastante bien (oral, grammar, vocabulary, listening, writing and reading). El examen de castellano es en base a un libro que previamente te dan para leer.. Si lo leiste bien y te sabes expresar correctamente en castellano, tampoco vas a tener problema. Luego de toodo esto, tenés la carrera que es Traductor Público. Se cursa en la Universidad de Derecho y es básicamente toda la carrera de Derecho (es más, la cursás junto a los de Derecho) más Lengua I, II, III y IV; y Traducción e interpretación I, II, III y IV. Como dice un amigo mio, es básicamente un abogado que habla en inglés. Ja, no, pero si te gusta, dale para adelante.
    En la Plata es con exámen de ingreso también en Inglés y Castellano (nivel de First Cert.) y, en mi opinión, creo que la carrera es un poco más amplia que la de Bs As. Se centra en traducción literaria, jurídico-economica y cientifico-tecnica. Las materias están muy buenas y son re interesantes. Luedo de terminar la carrera, obviamente te tenés que especializar en alguna rama.
    Tené en cuenta que en ninguna de las dos carreras te piden un papel que diga todo lo que sabés en inglés o algun cetificado que hayas rendido (First, Michigan, etc). Si lo tenés, no les interesa; tenés que rendir los exámenes de idioma. Las dos carreras son bastante difíciles porque la exigencia y el nivel que te piden es bastante alto.
    Espero que te sirva la información.
    Suerte!

      • 5
      • mensajes
      • miembro desde
      • 24/07/06
    24/04/2007
    #6 Re: ¿Estudiar idiomas como carrera?

    yo quiero hacer traductorado en portugues, pero mi nivel es basicamente cero. Donde puedo prepararme para dar el ingreso a la carrera? Saludos, CIP

      • 5
      • mensajes
      • miembro desde
      • 23/04/07
    22/08/2007
    #7 Re: ¿Estudiar idiomas como carrera?

    Yo soy estudiante de la carrera de traductorado público de la UBA. Para ingresar, hay que aprobar un ingreso del idioma castellano (examen que no representa gran dificultad), y dos exámenes del idioma extranjero: oral y escrito. Los que quieran seguir esta carrera deben estar realmente decididos, ya que no es sencilla, diría que es casi autodidacta. Para aprobar el examen de ingreso, recomiendo el Instituto FLOTT, que se especializa en preparar gente para ingreso al traductorado en idioma inglés. Yo tomé clases x 1 mes en ese instituto teniendo un nivel 14 aprobado en laboratorio de idiomas, y logré aprobar el examen. Así que por experiencia propia, los recomiendo.
    La ventaja de la UBA es que es la universidad con el nivel más alto en cuanto a exigencia, además de ser la que mejor prepara en el aspecto legal (11 materias legales). De todas formas, las materias de derecho no son difíciles, sólo requieren estudio. No se guíen x esos traductorados que prometen "especialización en todas las ramas de la traducción", ya que sólo ofrecen un paneo general y no profundo. No se engañen, nadie se recibe de traductor en todas las áreas. Cada especialidad requiere de mucho estudio e investigación.
    Acerca de si los cursos de idioma que se dictan en la UBA son recomendables, la respuesta es Sí! La UBA nunca pondría su nombre en cursos de mala calidad. Podés anotarte en cualquier idioma, pero OJO: Sólo el Laboratorio de Idiomas UBA cuya sede central se encuentra en 25 de Mayo y Perón es legítimo. Los institutos llamados IULM y CUI, que se autoproclaman dependientes de la UBA y tanta publicidad ostentan, no pertenecen a la UBA realmente, y cualquiera que pruebe sus cursos podrá comprobarlo. La Cultural Inglesa y Lenguas Vivas también son centros de idioma recomendables.
    Actualmente, estoy cursando portugués en el laboratorio de idiomas, y los cursos son muy buenos. Ahora, el lugar que se especializa en el idioma portugués es la FUNCEB: Fundación Centro de Estudos Brasileiros, en Esmeralda 965. Espero haberlos ayudado. Lucía

    a bell_91 le gusta esto.
      • 1,283
      • mensajes
      • miembro desde
      • 18/12/01
    • Mrs. Kitty Ketamine
    22/08/2007
    #8 Re: ¿Estudiar idiomas como carrera?

    Si de algo te sirve, planeo estudiar el Profesorado de Inglés Técnico en la UTN, donde te piden un mínimo de 6 años de nivel de un instituto, y un nivel similar al del First, siendo el exámen muy parecido, las inscripciones son a mediados de Septiembre y... hasta ahora, todos los profesores de la UTN que conozco, son bastante buenos, y, varios, con el nivel que salís de ahí, hicieron el traductorado (varios que habían sido bochados en un principio en alguna cosa).
    El programa esta en inspt.utn.edu.ar.
    Por otro lado, en la UTN se que también hay cursos de idiomas, sobretodo de Inglés Técnico, que son buenos para cualquier persona que piense en el profesorado, dan una buena guía de como va a ser todo.
    También conozco el nivel de Idiomas en la UNLaM, y por lo que ví, es muy bueno, y muy similar al de la UBA, que, como dicen, la UBA no pondría su nombre en cualquier cosa.

    --- offtopic ---
    Ví que también posteaste sobre estudiar hotelería en La Suisse, no comento nada ahí porque no se mucho, pero hotelería es una buena carrera también para estudiar si te gusta principalmente la administración y los idiomas, aunque principalmente la haría o en la UM o en el ACA (tiene buenas pasantías, por alumnos que conozco), y, bueno, turismo también, si te gusta menos la administración...

    Saludos!

      • 1
      • mensajes
      • miembro desde
      • 08/05/07
    23/08/2007
    #9 Re: ¿Estudiar idiomas como carrera?

    lucia..q ueria saber q nivel de ingles tenias cdo aprobaste los exmenes de ingreso de la uba

      • 38
      • mensajes
      • miembro desde
      • 25/10/07
    13/03/2008
    #10 Re: ¿Estudiar idiomas como carrera?

    chicos ¿Nadie sabe si en la UNLAM (UNIVERSIDAD NACIONAL de la MATANZA) se dicta la carrera de traductorado publico o profesorado????

123 Último
IR ARRIBA