Si eres usuario
Ingresa aquí »
¿Eres nuevo?
Regístrate
  • Google
  • Artículos
  • Foros
  • Fotos
  • Videos
  • Amigos
Estás en: Inicio / Foros / Humanidades / Idiomas

Respuesta
 
LinkBack Herramientas Buscar en este tema
Colmillo ^^
[ITALIANO] Necesito traducción de Laura Pausini urgente!!!
Holaaa
Gracias a todos los q lean esto desde ya.

Andaba necesitando que me traduzcan "La Solicitudine" de Laura Pausini.
Es para subtitular la canción en un DVD. Es muy importante!!! y en Internet no esta.
Todas las q hay, es la letra de la canción en español, que en algunas partes es bastante diferente a la italiana.
Les dejo la letra, el que se copa... MIL GRACIASSSSS.


marco se n'è andato e non ritorna più
e il treno delle 7:30 senza lui
è un cuore di metallo senza l'anima
nel freddo del mattino grigio di città
a scuola il banco è vuoto, marco è dentro me
è dolce il suo respiro fra i pensiere miei
distanze enormi sembrano dividerci
ma il cuore batte forte dentro mechissà se tu mi penserai
se con i tuoi non parli mai
se ti nascondi come me
sfuggi gli sguardi e te ne stai
rinchiuso in camera e non vuoi mangiare
stringi forte a te il cuscino
piangi e non lo sai quanto altro male ti farà la solitudinemarco nel mio diario ho una fotografia
hai gli occhi di bambino un poco timido
la stringo forte al cuore e sento che ci sei
fra i compiti d'inglese e matematica
tuo padre e i suoi consigli che monotonia
lui con il suo lavoro ti ha portato via
di certo il tuo parere non l'ha chiesto mai
ha detto "un giorno tu mi capirai"chissà se tu mi penserai
se con gli amici parlerai
per non soffrire più per me
ma non è facile lo sai
a scuola non ne posso più
e i pomeriggi senza te
studiare è inutile tutte le idee si affollano su te
non è possibile dividere la vita di noi due
ti prego aspettami amore mio...
ma illuderti non so!
la solitudine fra noi
questo silenzio dentro me
è l'inquietudine di vivere la vita senza te
ti prego aspettami perché
non posso stare senza te
non è possibile dividere la storia di noi due
la solitudine
Cordobesa
Re: Necesito traducción de Laura Pausini urgente!!!
Te puse la traducción en mayúsculas, agregale las comas donde corresponda, espero que esté bien , lo iba haciendo mientras escuchaba otra canción en italiano
Originalmente publicado por Zogar

marco se n'è andato e non ritorna più MARCO SE FUE Y NO VUELVE MAS
e il treno delle 7:30 senza lui Y EL TREN DE LAS 7.30 SIN EL
è un cuore di metallo senza l'anima ES UN CORAZON DE METAL SIN ALMA
nel freddo del mattino grigio di città EN EL FRIO DE LA MAÑANA GRIS DE LA CIUDAD
a scuola il banco è vuoto, marco è dentro me EN LA ESCUELA EL BANCO ESTA VACIO, MARCO ESTA DENTRO DE MI
è dolce il suo respiro fra i pensiere miei ES DULCE SU RESPIRACION ENTRE MIS PENSAMIENTOS
distanze enormi sembrano dividerci DISTANCIAS ENORMES PARECEN DIVIDIRNOS
ma il cuore batte forte dentro mechissà se tu mi penserai PERO EL CORAZON LATE FUERTE DENTRO DE MI, QUIEN SABE SI PIENSAS EN MI
se con i tuoi non parli mai SI CON LOS TUYOS NO HABLAS NUNCA
se ti nascondi come me SI TE ESCONDES COMO YO
sfuggi gli sguardi e te ne stai ESQUIVAS LAS MIRADAS Y TE QUEDAS
rinchiuso in camera e non vuoi mangiare ENCERRADO EN LA HABITACION Y NO QUIERES COMER
stringi forte a te il cuscino APRIETAS FUERTE LA ALMOHADA
piangi e non lo sai quanto altro male ti farà la solitudine LLORAS Y NO SABES CUANTO MAL TE HARA LA SOLEDAD
marco nel mio diario ho una fotografia EN MI DIARIO TENGO UNA FOTOGRAFIA
hai gli occhi di bambino un poco timido TIENES LOS OJOS DE UN NIÑO UN POCO TIMIDO
la stringo forte al cuore e sento che ci sei LA APRIETO FUERTE CONTRA EL CORAZON Y SIENTO QUE ESTAS
fra i compiti d'inglese e matematica ENTRE LAS TAREAS DE INGLES Y MATEMATICA
tuo padre e i suoi consigli che monotonia TU PADRE Y SUS CONSEJOS QUE MONOTONIA
lui con il suo lavoro ti ha portato via EL CON SU TRABAJO TE HA LLEVADO
di certo il tuo parere non l'ha chiesto mai POR SUPUESTO NUNCA TE PIDIO OPINION
ha detto "un giorno tu mi capirai"chissà se tu mi penserai HA DICHO UN DIA ENTENDERAS, QUIEN SABE SI PIENSAS EN MI
se con gli amici parlerai SI CON LOS AMIGOS HABLAS
per non soffrire più per me PARA NO SUFRIR MAS POR MI
ma non è facile lo sai PERO NO ES FACIL, LO SABES
a scuola non ne posso più EN LAS ESCUELA YA NO PUEDO
e i pomeriggi senza te Y LAS TARDES SIN TI
studiare è inutile tutte le idee si affollano su te ESTUDIAR ES INUTIL, TODAS LAS IDEAS SE ABALANZAN SOBRE TI
non è possibile dividere la vita di noi due NO ES POSIBLE DIVIDIR LA VITA DE NOSOTROS DOS
ti prego aspettami amore mio... TE RUEGO ESPERAME AMOR MIO
ma illuderti non so! PERO NO SE ILUSIONARTE
la solitudine fra noi LAS SOLEDAD ENTRE NOSOTROS
questo silenzio dentro me ESTE SILENCIO DENTRO DE MI
è l'inquietudine di vivere la vita senza te LA INTRANQUILIDAD DE VIVIR LA VIDA SIN TI
ti prego aspettami perché TE RUEGO ESPERAME PORQUE
non posso stare senza te NO PUEDO ESTAR SIN TI
non è possibile dividere la storia di noi due
la solitudine
Colmillo ^^
Re: Necesito traducción de Laura Pausini urgente!!!
Sos Grosooooooooooooo
Graciasssss

Cuando haga el video, lo subo, para q veas como qdo jeje.
GRAXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Cordobesa
Re: Necesito traducción de Laura Pausini urgente!!!
De nada, pero soy grosaaaaaaaaaaaaa
Colmillo ^^
Re: Necesito traducción de Laura Pausini urgente!!!
Grosaaaaaa
 
Respuesta



Herramientas Buscar en este tema
Buscar en este tema:

Búsqueda avanzada
Califica este tema
Califica este tema:


Este tema está relacionado con otros ya publicados en el sitio. Podés visitarlos ahora!
Tema Iniciado por Foro Resp. Último mensaje
Traducción urgente por favor!! clauchi Idiomas 1 13.07.2007 17:40 hs.
Traduccion Urgente para Red Solidaria!!! - Cualquier Idioma Europeo Pequenitus Idiomas 3 20.10.2006 18:46 hs.
necesito la traduccion para el captain tsubasa 4 Maverick|NoFx| Abandonware 11 26.03.2004 22:01 hs.
necesito patch de wineleven(traduccion de menu a ingles) elmatador Juegos de Pc 3 10.05.2002 17:00 hs.

Ranking de temas y usuarios de este foro
Temas populares Usuarios más activos
• Estudiar idiomas por Internet
• cual es mejor? teleperformance o teletech?
• Donde estudiar ingles ...empezar en agosto!
• Consulta: Medir mi nivel en idioma Inglés
• alguna radio (online) recomiendan ??
• Paolonicolo
• derrida
• aaurquiza
• Marcio2007
• ct


 
Ir arriba
Contacto | Acerca de | Ayuda | Términos Legales | privacidad | Pautas de convivencia | Mapa de los foros | TrabajÁ con nosotros
©2008 Psicofxp.com S.A. - Todos los derechos reservados
CertificaIAB
{{diadelamigo}}