#1 [COLUMNA] Orígenes de las Frases
Orígenes de las Frases
Empezamos un nuevo hilo para conocer la historia de las frases.
Cotidianamente usamos o escuchamos frases y muchas veces nos preguntamos su origen. Iremos, poco a poco, conociendo como se utilizan las frases, y de donde viene la costumbre.
Dar gato por liebre
Engaño malicioso por el que se da alguna cosa de inferior calidad, bajo la apariencia de legitimidad.
Si hay algo que ha mantenido la tradición con el paso de los siglos, es, sin duda, la mala fama de las posadas, hosterías y fondas, respecto de la calidad de sus comidas. La literatura universal está llena de alusiones, muchas de ellas irónicas, acerca del valor de los alimentos ofrecidos en ellas. Y era tanto el descrédito de estos lugares, que llegó a hacerse usual entre los comensales la práctica de un conjuro, previo a la degustación, en el que aquellos, parados frente a la carne recién asada, recitaban: "Si eres cabrito, manténte frito; si eres gato, salta al plato". Por supuesto, este "exorcismo" nunca sirvió para demostrar la veracidad de la fama de la posada, pero dio origen a la expresión dar gato por liebre, que con el tiempo se incorporó al lenguaje popular.
----------------------------------------------------------------------------------------------
A
A cada chancho le llega su San Martín
A Dios rogando y con el mazo dando
A la vejez viruelas
A ojo de buen cubero
A otro perro con ese hueso
A río revuelto, ganancia de pescadores
A Seguro se lo llevaron preso
A troche y moche
Agarró para el lado de los tomates
Al tun-tún
Andá a freir churros
Atar los bártulos
B
Brillar por su ausencia
C
Caballito de batalla
Cabeza de chorlito
Cada uno sabe donde le aprieta el zapato
Cargar con el muerto
Cielo aborregado, suelo mojado
Clavar a alguien
Comerse un garrón
Como Pedro por su casa
Como turco en la neblina
Cortar el bacalao
D
Dar el clavo
Dar gato por liebre
De pé a pá
Dejar de plantón
Dejarle en la estacada
Deus Ex Machina
Dormirse en los laureles
E
Echar flí
El oro y el moro
El que se fue a Sevilla, perdió su silla
El zorro pierde el pelo pero no las mañas
En tiempos de vacas gordas
En el reino de los ciegos el tuerto es el rey
Entrar con el pie derecho
Es del tiempo del ñaupa
Es una bicoca
Está hecho una furia
Estar en Babia
Estar loca como una cabra
Estás en Babia
G
Gastar pólvora en chimangos
H
Hablar por boca de ganso
Hacé de campana
Hacer oídos sordos
Hasta las calendas griegas
Hasta que las velas no ardan.
Hay gato encerrado
I
Ir de la Ceca a la Meca
L
La ocasión la pintan calva
La suerte está echada
Lagrimas de cocodrilo
Llorar la carta
Llueven perros y gatos
M
Marcharse a la francesa
Más viejo que Matusalén
Matar a la gallina de los huevos de oro
Me lo contó un pajarito
Me quede en Pampa y la vía
Me tomo un bondi
Me viene de perilla
Mear fuera del tarro
"Merde" (en francés) o "mierda"
Meterse en camisa de once varas
Meterse en la boca del lobo
Morder el polvo
Mostró la hilacha
Mucho ruido y pocas nueces
N
Ni chicha ni limoná
Ni fí ni fá
No andar con chiquitas
No es moco de pavo
No hay moros en la costa
No hay tu tía
No querer mas lola
No tiene gollete
O
Otro gallo cantaría
P
Pagar el pato
Perder el norte
Pisar el palito
Poner el cascabel al gato
Poner las manos en el fuego
Por h o por b
Q
Quedarse piola
Quedó para vestir santos
Quemarse las cejas
Quien a hierro mata a hierro muere
R
Rasgarse las vestiduras
S
Salir con un domingo siete
Se armó la gorda
Se le fue al humo
Ser Chivo Expiatorio
Ser el último orejón del tarro
Ser un atorrante
Ser un cafre
Son las doce y el pescado sin vender
T
Talón de Aquiles
Tanto va el cántaro a la fuente que al final se rompe
Tarde píaste
Tener cola de paja
Tener muchas ínfulas
Tiene mala leche
Tiene muchos humos / Se le subieron los humos a la cabeza
Tirar la casa por la ventana
Tirar manteca al techo
Tirar margaritas a los chanchos
Todo bicho que camina va a parar al asador
Todos los caminos conducen a Roma
Tomarse el olivo
Tonto de capirote
Traer a colación
Tragar el paquete
V
Vale su peso en oro
Vender la primogenitura por un plato de lentejas
Ver la paja en el ojo ajeno, y no la viga en el propio
Verdades de perogrullo
Vérselas negras
Vérselas negra
Vista de lince
Vísteme despacio, que estoy apurado
Z
Zapatero a tus zapatos
Empezamos un nuevo hilo para conocer la historia de las frases.
Cotidianamente usamos o escuchamos frases y muchas veces nos preguntamos su origen. Iremos, poco a poco, conociendo como se utilizan las frases, y de donde viene la costumbre.
Dar gato por liebre
Engaño malicioso por el que se da alguna cosa de inferior calidad, bajo la apariencia de legitimidad.
Si hay algo que ha mantenido la tradición con el paso de los siglos, es, sin duda, la mala fama de las posadas, hosterías y fondas, respecto de la calidad de sus comidas. La literatura universal está llena de alusiones, muchas de ellas irónicas, acerca del valor de los alimentos ofrecidos en ellas. Y era tanto el descrédito de estos lugares, que llegó a hacerse usual entre los comensales la práctica de un conjuro, previo a la degustación, en el que aquellos, parados frente a la carne recién asada, recitaban: "Si eres cabrito, manténte frito; si eres gato, salta al plato". Por supuesto, este "exorcismo" nunca sirvió para demostrar la veracidad de la fama de la posada, pero dio origen a la expresión dar gato por liebre, que con el tiempo se incorporó al lenguaje popular.
----------------------------------------------------------------------------------------------
A
A cada chancho le llega su San Martín
A Dios rogando y con el mazo dando
A la vejez viruelas
A ojo de buen cubero
A otro perro con ese hueso
A río revuelto, ganancia de pescadores
A Seguro se lo llevaron preso
A troche y moche
Agarró para el lado de los tomates
Al tun-tún
Andá a freir churros
Atar los bártulos
B
Brillar por su ausencia
C
Caballito de batalla
Cabeza de chorlito
Cada uno sabe donde le aprieta el zapato
Cargar con el muerto
Cielo aborregado, suelo mojado
Clavar a alguien
Comerse un garrón
Como Pedro por su casa
Como turco en la neblina
Cortar el bacalao
D
Dar el clavo
Dar gato por liebre
De pé a pá
Dejar de plantón
Dejarle en la estacada
Deus Ex Machina
Dormirse en los laureles
E
Echar flí
El oro y el moro
El que se fue a Sevilla, perdió su silla
El zorro pierde el pelo pero no las mañas
En tiempos de vacas gordas
En el reino de los ciegos el tuerto es el rey
Entrar con el pie derecho
Es del tiempo del ñaupa
Es una bicoca
Está hecho una furia
Estar en Babia
Estar loca como una cabra
Estás en Babia
G
Gastar pólvora en chimangos
H
Hablar por boca de ganso
Hacé de campana
Hacer oídos sordos
Hasta las calendas griegas
Hasta que las velas no ardan.
Hay gato encerrado
I
Ir de la Ceca a la Meca
L
La ocasión la pintan calva
La suerte está echada
Lagrimas de cocodrilo
Llorar la carta
Llueven perros y gatos
M
Marcharse a la francesa
Más viejo que Matusalén
Matar a la gallina de los huevos de oro
Me lo contó un pajarito
Me quede en Pampa y la vía
Me tomo un bondi
Me viene de perilla
Mear fuera del tarro
"Merde" (en francés) o "mierda"
Meterse en camisa de once varas
Meterse en la boca del lobo
Morder el polvo
Mostró la hilacha
Mucho ruido y pocas nueces
N
Ni chicha ni limoná
Ni fí ni fá
No andar con chiquitas
No es moco de pavo
No hay moros en la costa
No hay tu tía
No querer mas lola
No tiene gollete
O
Otro gallo cantaría
P
Pagar el pato
Perder el norte
Pisar el palito
Poner el cascabel al gato
Poner las manos en el fuego
Por h o por b
Q
Quedarse piola
Quedó para vestir santos
Quemarse las cejas
Quien a hierro mata a hierro muere
R
Rasgarse las vestiduras
S
Salir con un domingo siete
Se armó la gorda
Se le fue al humo
Ser Chivo Expiatorio
Ser el último orejón del tarro
Ser un atorrante
Ser un cafre
Son las doce y el pescado sin vender
T
Talón de Aquiles
Tanto va el cántaro a la fuente que al final se rompe
Tarde píaste
Tener cola de paja
Tener muchas ínfulas
Tiene mala leche
Tiene muchos humos / Se le subieron los humos a la cabeza
Tirar la casa por la ventana
Tirar manteca al techo
Tirar margaritas a los chanchos
Todo bicho que camina va a parar al asador
Todos los caminos conducen a Roma
Tomarse el olivo
Tonto de capirote
Traer a colación
Tragar el paquete
V
Vale su peso en oro
Vender la primogenitura por un plato de lentejas
Ver la paja en el ojo ajeno, y no la viga en el propio
Verdades de perogrullo
Vérselas negras
Vérselas negra
Vista de lince
Vísteme despacio, que estoy apurado
Z
Zapatero a tus zapatos
Editado por The Spectre - 17.07.2008 15:26 hs. | Motivo: Actualizar....
0
Cuidense...