Estás en: Inicio >> Foros >> Arte & Cultura >> Literatura
Literatura /

[CLUB] Frases sueltas - Capítulo XXVI

Participa en el tema [CLUB] Frases sueltas - Capítulo XXVI en el foro Literatura.
Una página que no escribió Shakespeare en su Othello...52

Buscar en este tema:
 
  •  
    The Spectre escribió hace 9 meses
     
    #1 [CLUB] Frases sueltas - Capítulo XXVI
    Mostrar el primer mensaje completo
  • #511 Re: [CLUB] Frases sueltas - Capítulo XXVI

    Una página que no escribió Shakespeare en su Othello

    Arrigo Coen Anitúa


    La escena segunda del segundo acto del libreto que, para la ópera Otello de Giuseppe Verdi, escribió Arrigo Boito, es un monólogo en el que Yago, declarando su credo de protervia, esboza una semblanza de sí mismo en su obstinada perversidad.
    En la escena anterior, insidiosamente, ha acuciado a Casio a que solicite la intervención de Desdémona para que Otelo le conceda un ascenso. La acechanza consiste en que Yago sabe que esa abogacía exasperará los celos del moro.
    Con excepción de las lenguas romances que con el español comparten el territorio de la península ibérica: el galaico-lusitano (gallego-portugués), el catalán y el andaluz, el idioma que más se parece al español es el italiano. Por ello, no dudo, antes de intentar su traducción, en transcribir el texto original del Credo de Yago. Hélo aquí:
    Vanne; la tua meta già vedo. / Ti spinge il tuo dimone / e il tuo dimon
    son io. / E me trascina el mio, / nel quale io credo, / inesorato Iddio. Credo in un Dio crudel che m'ha creato / simile a sè e che nell'ira io nomo. / Della viltà d'un germe o d'un atomo / vile son nato. / Son scellerato / perchè son uomo; / e sento il fango originario in me. / Si ¡questa è la mia fé!
    Credo con fermo cuor, siccome crede / la vedovella al tempio, / che il mal ch'io penso e che da me procede, / per mio destino adempio.
    Credo che il giusto è un istrion beffardo, / e nel viso e nel cuor, / che tutto è in lui bugiardo: / lagrima, bacio, sguardo, / sacrificio ed onor.
    E credo l'uom gioco d'iniqua sorte / dal germe della culla / al verme dell'avel. / Vien dopo tanta irrision la Morte. / E poi? E poi? la Morte e il Nulla. / É vechic fola il Ciel.
    Veamos en seguida cómo me sale la versión, hecha la advertencia de que debo distar leguas de ser un traductor experto, y por ello me ayudaré con aclaraciones entre paréntesis.
    Vé (a ello, en el sentido de nuestros 'éntrale' y 'órale'); tu meta ya veo (imagino a dónde vas a llegar). Te empuja tu demonio, y yo soy tu demonio. Y a mí me arrastra el mío, en el que creo, Dios inexorable (que no se aplaca con ruegos).
    Creo en un Dios cruel que me ha creado a su propia imagen y al cual, en la ira, invoco. De la vileza de un germen o de un átomo, vil he nacido; soy malvado porque soy hombre y siento en mí el fango original. ¡Sí, ésta es mi fe!
    Creo con firme corazón, tal como cree la viudilla en el templo, que el mal que pienso o en el que intervengo por predestinación (fatalidad) lo cumplo (lo satisfago).
    Creo que el justo es un histrión de befa (un payaso burlón) y en el rostro y en el corazón que todo es en él mentiroso (falacia): lágrima, risa, mirada, sacrificio y honor.
    Y creo que el hombre es juguete de una suerte inicua, desde el germen de la cuna hasta el verme (el gusano) del averno (de la tumba). Viene, al cabo de tanta irrisión la Muerte. ¿Y después? ¿Y después? La Muerte y la Nada. Es una vieja fábula el Cielo.
    Si a lo tremendo de esta consternante (por lo cínica) declaración de fe se agrega el subrayado de la estrujante música verdiana, no se puede menos que sobrecogerse de horror.
    A guisa de cápsula cultural, agregaré que por los sesentas del siglo diecinueve, a Boito la crítica italiana lo consideraba influido de wagnerismo, y él, a su vez, tachaba a Verdi de decadente. Fue el editor Giulio Ridordi quien propició en 1879 el mutuo reconocimiento de ambos genios y entonces comenzaron a colaborar con los fecundos resultados que se conocen.
    Era mi padre ferviente admirador de Arrigo Boito y a esa devoción se debe el hecho de que me bautizaran con su nombre.

    Me gusta este mensaje
  • #512 Re: [CLUB] Frases sueltas - Capítulo XXVI

    Buenasssss.....ya llegué....

    acá dejo el nuevo!

    [CLUB] Frases sueltas - Capítulo XXVII
    Me gusta este mensaje
Estás en: Inicio >> Foros >> Arte & Cultura >> Literatura


Estadísticas del tema
  • 511 RESPUESTAS
  • 9183 VISTAS
  • 30 USUARIOS RESPONDIERON
 
Ir arriba
Contacto | Acerca de | Ayuda | Términos Legales | privacidad | Pautas de convivencia | Mapa de los foros | TrabajÁ con nosotros
©2008 Psicofxp.com S.A. - Todos los derechos reservados
Certifica IAB