Taller de escritura - Juegos y Consignas /

Puntillosa puntuación

Participa en el tema Puntillosa puntuación en el foro Taller de escritura - Juegos y Consignas.
Dejo mi texto, me encanta este ejercicio, es muy útil. Ojalá pasen más personas, porque ...2

Buscar en este tema:
< 1 2 3 4 5 6 7 8 >
 
  •  
    D.Vitrubio escribió hace 6 meses
     
    #1 Puntillosa puntuación
    Mostrar el primer mensaje completo
  • #11 Re: Puntillosa puntuación

    Dejo mi texto, me encanta este ejercicio, es muy útil. Ojalá pasen más personas, porque realmente es muy intructivo. Buenísimas las correciones Dani, las explicaciones personalizadas... ¡un lujo!

    El erizo era feo, y lo sabía. Por eso vivía en sitios apartados, en matorrales sombríos, sin hablar con nadie, siempre solitario y taciturno, siempre triste; él, que en realidad tenía un carácter alegre y gustaba de la compañía de los demás, sólo se atrevía a salir a altas horas de la noche y si entonces oía pasos, rápidamente erizaba sus púas y se convertía en una bola para ocultar su rubor.
    Una vez alguien encontró una esfera híspida, ese tremendo alfiletero. En lugar de rociarlo con agua o arrojarle humo como aconsejan los libros de zoología, tomó una sarta de perlas, un racimo de uvas de cristal, piedras preciosas —o quizá falsas— cascabeles (dos o tres) lentejuelas, varias luciérnagas, un dije de oro, flores de nácar y de terciopelo, mariposas artificiales, un coral, una pluma y un botón y los fue enhebrando en cada una de las agujas del erizo hasta transformar a aquella criatura desagradable en un animal fabuloso.
    Todos acudieron a contemplarlo; según quién lo mirase, semejaba la corona de un emperador bizantino, un fragmento de la cola del Pájaro Roc o, si las luciérnagas se encendían, el fanal de una góndola empavesada para la fiesta del Bucentauro; o si lo miraba algún envidioso, un bufón.
    El erizo escuchaba las voces, las exclamaciones, los aplausos y lloraba de felicidad; pero no se atrevía a moverse por temor de que se le desprendiera aquel ropaje miliunanochesco. Así permaneció durante todo el verano. Cuando llegaron los primeros fríos, había muerto de hambre y de sed; pero seguía hermoso.
    Editado por Fleurr - 01.06.2009 00:47 hs.
    Me gusta este mensaje
  • #12 Re: Puntillosa puntuación

    ¡Hola, gente!

    Dani, ¡muchas gracias por el tiempo que te tomas con nosotros, amigo!
    Mi puntuación nunca fue buena y eso que ahora ha ido mejorando
    Tienes razón en todo lo que me dices; sólo acotaría que el punto y coma delante de Telma me gusta como queda...jajajajaja
    Copio el ejercicio nuevo y lo hago mañana a ver si sale mejor.
    Besos,
    Sil
    Me gusta este mensaje
  • #13 Re: Puntillosa puntuación

    ¡Hola, gente!

    Acá estoy nuevamente. Dejo mi ejercicio y pegue nomás Sr. Maestro.

    El erizo era feo y lo sabía, por eso vivía en sitios apartados, en matorrales sombríos; sin hablar con nadie, siempre solitario y taciturno, siempre triste: él, que en realidad tenía un carácter alegre y gustaba de la compañía de los demás, sólo se atrevía a salir a altas horas de la noche y si, entonces oía pasos, rápidamente erizaba sus púas y se convertía en una bola para ocultar su rubor.
    Una vez alguien encontró una esfera híspida, ese tremendo alfiletero; en lugar de rociarlo con agua o arrojarle humo -como aconsejan los libros de zoología- tomó una sarta de perlas, un racimo de uvas de cristal, piedras preciosas o quizá falsas, cascabeles, dos o tres lentejuelas, varias luciérnagas, un dije de oro, flores de nácar y de terciopelo, mariposas artificiales, un coral, una pluma y un botón, y los fue enhebrando en cada una de las agujas del erizo hasta transformar a aquella criatura desagradable en un animal fabuloso. Todos acudieron a contemplarlo, según quién lo mirase semejaba la corona de un emperador bizantino, un fragmento de la cola del Pájaro Roc o, si las luciérnagas se encendían, el fanal de una góndola empavesada para la fiesta del Bucentauro; o si lo miraba algún envidioso, un bufón. El erizo escuchaba las voces, las exclamaciones, los aplausos, y lloraba de felicidad, pero no se atrevía a moverse (por temor de que se le desprendiera aquel ropaje miliunanochesco); así permaneció durante todo el verano.
    Cuando llegaron los primeros fríos, había muerto de hambre y de sed, pero seguía hermoso.

    Besos,
    Sil
    Editado por Ladysugar - 01.06.2009 13:44 hs. | Motivo: Cambié una coma por un punto y coma en 'alfiletero'.
    Me gusta este mensaje
  • #14 Re: Puntillosa puntuación

    El erizo era feo, y lo sabía. Por eso vivía en sitios apartados, en matorrales sombríos, sin hablar con nadie, siempre solitario y taciturno. Siempre triste, él que en realidad tenía un carácter alegre y gustaba de la compañía de los demás; sólo se atrevía a salir a altas horas de la noche y, si entonces oía pasos, rápidamente erizaba sus púas y se convertía en una bola para ocultar su rubor. Una vez alguien encontró una esfera híspida, ese tremendo alfiletero :en lugar de rociarlo con agua o arrojarle humo, como aconsejan los libros de zoología, tomó una sarta de perlas, un racimo de uvas de cristal ,piedras preciosas (o quizá falsas) ,cascabeles -dos o tres-, lentejuelas, varias luciérnagas, un dije de oro, flores de nácar y de terciopelo, mariposas artificiales ,un coral ,una pluma y un botón y los fue enhebrando en cada una de las agujas del erizo, hasta transformar a aquella criatura desagradable en un animal fabuloso. Todos acudieron a contemplarlo. Según quién lo mirase, semejaba la corona de un emperador bizantino, un fragmento de la cola del Pájaro Roc o, si las luciérnagas se encendían, el fanal de una góndola empavesada para la fiesta del Bucentauro o -si lo miraba algún envidioso- un bufón. El erizo escuchaba las voces, las exclamaciones ,los aplausos y lloraba de felicidad; pero no se atrevía a moverse por temor de que se le desprendiera aquel ropaje miliunanochesco .Así permaneció durante todo el verano ;cuando llegaron los primeros fríos había muerto de hambre y de sed, pero seguía hermoso.
    Aquí dejo mi aporte y trabajo para Dani, a quien agradezco las enseñanzas
    Saludos
    Ángela
    Me gusta este mensaje
  • #15 Re: Puntillosa puntuación

    Buenas, me anoto en el ejercicio. La puntuación es uno de mis puntos débiles así que me biene muy bien. Acá va mi trabajito.

    El erizo era feo -y lo sabía-, por eso vivía en sitios apartados, en matorrales sombríos sin hablar con nadie; siempre solitario y taciturno, siempre triste él, que en realidad tenía un carácter alegre, y gustaba de la compañía de los demás, sólo se atrevía a salir a altas horas de la noche, y si entonces oía pasos, rápidamente erizaba sus púas, y se convertía en una bola para ocultar su rubor. Una vez alguien encontró una esfera híspida. Ese tremendo alfiletero, en lugar de rociarlo con agua, o arrojarle humo como aconsejan los libros de zoología, tomó una sarta de perlas, un racimo de uvas de cristal, piedras preciosas -o quizá falsas-, cascabeles, dos o tres lentejuelas, varias luciérnagas, un dije de oro, flores de nácar y de terciopelo, mariposas artificiales, un coral, una pluma y un botón, y los fue enhebrando en cada una de las agujas del erizo, hasta transformar a aquella criatura desagradable, en un animal fabuloso. Todos acudieron a contemplarlo. Según quién lo mirase, semejaba la corona de un emperador bizantino, un fragmento de la cola del Pájaro Roc, o, si las luciérnagas se encendían, el fanal de una góndola empavesada para la fiesta del Bucentauro, o si lo miraba algún envidioso: un bufón. El erizo escuchaba las voces, las exclamaciones, los aplausos, y lloraba de felicidad; pero no se atrevía a moverse por temor de que se le desprendiera aquel ropaje miliunanochesco. Así permaneció durante todo el verano. Cuando llegaron los primeros fríos, había muerto de hambre y de sed; pero seguía hermoso.
    Me gusta este mensaje
  • #16 Re: Puntillosa puntuación

    Veamos cómo anda mi puntuación:

    El erizo era feo y lo sabía, por eso vivía en sitios apartados, en matorrales sombríos, sin hablar con nadie. Siempre solitario y taciturno, siempre triste él que, en realidad, tenía un carácter alegre y gustaba de la compañía de los demás. Sólo se atrevía a salir a altas horas de la noche y si entonces oía pasos, rápidamente erizaba sus púas y se convertía en una bola para ocultar su rubor.
    Una vez alguien encontró una esfera híspida: ese tremendo alfiletero.En lugar de rociarlo con agua o arrojarle humo como aconsejan los libros de zoología, tomó una sarta de perlas, un racimo de uvas de cristal, piedras preciosas o quizá falsas cascabeles, dos o tres lentejuelas, varias luciérnagas, un dije de oro, flores de nácar y de terciopelo, mariposas artificiales, un coral, una pluma y un botón, y los fue enhebrando en cada una de las agujas del erizo hasta transformar a aquella criatura desagradable en un animal fabuloso. Todos acudieron a contemplarlo: según quién lo mirase semejaba la corona de un emperador bizantino, un fragmento de la cola del Pájaro Roc o, si las luciérnagas se encendían, el fanal de una góndola empavesada para la fiesta del Bucentauro. O, si lo miraba algún envidioso (un bufón), el erizo escuchaba las voces, las exclamaciones, los aplausos, y lloraba de felicidad pero no se atrevía a moverse por temor de que se le desprendiera aquel ropaje miliunanochesco.
    Así permaneció durante todo el verano. Cuando llegaron los primeros fríos había muerto de hambre y de sed, pero seguía hermoso.


    Me gusta este mensaje
  • #17 Re: Puntillosa puntuación

    ¡Excelente idea! Gracias Daniel y Flor. Vamos a practicar...
    Me gusta este mensaje
  • #18 Re: Puntillosa puntuación

    ¡Hola chicos!
    Me encanta ver que hay un monton de "ericitos" para analizar jaja.

    Pasaba sólo a comentarles que Dani está sin internet y por lo tanto no puede subir los comentarios y correcciones que ya tiene hechos en la pc. Con suerte tendrá en unos días, y sino, irá a un ciber a subirlo ¿si?

    Eso nomás, les dejo un beso a todos!!
    Me gusta este mensaje
  • #19 Re: Puntillosa puntuación

    Gracias Flor , sos muy amable en avisarnos. Qué Dani se quede tranquilo podemos esperar las correcciones que tiene la generosidad de hacernos
    Un abrazo
    Ángela
    Me gusta este mensaje
  • #20 Re: Puntillosa puntuación

    ¡Hola a todos! Acá estoy, lamentablemente, sin internet ¡Son jodidos los de Telecentro che! ¡Gracias amor por avisar! En fin, vine a dejarles la resolución del ejercicio y a poner una nueva consigna. Saludos a todos.

    Este es el texto original:

    "El erizo era feo, y lo sabía. Por eso vivía en sitios apartados, en matorrales sombríos, sin hablar con nadie: siempre solitario y taciturno, siempre triste; él, que en realidad tenía un carácter alegre y gustaba de la compañía de los demás. Sólo se atrevía a salir a altas horas de la noche, y si entonces oía pasos, rápidamente erizaba sus púas y se convertía en una bola para ocultar su rubor.
    Una vez alguien encontró esa esfera híspida, ese tremendo alfiletero. En lugar de rociarlo con agua o arrojarle humo (como aconsejan los libros de zoología), tomó una sarta de perlas, un racimo de uvas de cristal, piedras preciosas, o quizá falsas, cascabeles, dos o tres lentejuelas, varias luciérnagas, un dije de oro, flores de nácar y de terciopelo, mariposas artificiales, un coral, una pluma y un botón, y los fue enhebrando en cada una de las agujas del erizo hasta transformar a aquella criatura desagradable en un animal fabuloso.
    Todos acudieron a contemplarlo. Según quién lo mirase, semejaba la corona de un emperador bizantino, un fragmento de la cola del Pájaro Roc, o si las luciérnagas se encendían, el fanal de una góndola empavesada para la fiesta de un bucentauro; o, si lo miraba algún envidioso, un bufón.
    El erizo escuchaba las voces, las exclamaciones, los aplausos, y lloraba de felicidad. Pero no se atrevía a moverse por temor de que se le desprendiera aquel ropaje miliunanochesco. Así permaneció durante todo el verano. Cuando llegaron los primeros fríos, había muerto de hambre y de sed. Pero seguía hermoso."

    Sería bueno que todos leyeran los comentarios y ejercicios de todos. Así uno aprende diferentes variantes y abre el espectro de las posibilidades de puntuación. Es muy favorable semejante molestia.


    Beatbang

    El erizo era feo. Y lo sabía. Por eso vivía en sitios apartados -en matorrales sombríos- sin hablar con nadie, siempre solitario y taciturno. Siempre triste; él, que en realidad tenía un carácter alegre y gustaba de la compañía de los demás. Sólo se atrevía a salir a altas horas de la noche, y si entonces oía pasos, rápidamente erizaba sus púas y se convertía en una bola para ocultar su rubor.
    Una vez alguien encontró una esfera híspida, ese tremendo alfiletero. En lugar de rociarlo con agua o arrojarle humo, como aconsejan los libros de zoología, tomó una sarta de perlas, un racimo de uvas de cristal, piedras preciosas (o quizá falsas cascabeles), dos o tres lentejuelas, varias luciérnagas, un dije de oro, flores de nácar y de terciopelo, mariposas artificiales, un coral, una pluma y un botón y los fue enhebrando en cada una de las agujas del erizo, hasta transformar a aquella criatura desagradable en un animal fabuloso. Todos acudieron a contemplarlo. Según quién lo mirase semejaba la corona de un emperador bizantino; un fragmento de la cola del Pájaro Roc; o -si las luciérnagas se encendían- el fanal de una góndola empavesada para la fiesta del Bucentauro; o -si lo miraba algún envidioso- un bufón. El erizo escuchaba las voces, las exclamaciones, los aplausos. Y lloraba de felicidad. Pero no se atrevía a moverse, por temor de que se le desprendiera aquel ropaje miliunanochesco.
    Así permaneció durante todo el verano. Cuando llegaron los primeros fríos había muerto de hambre y de sed. Pero seguía hermoso.


    No es tarea fácil puntuar, por eso creo que está muy bueno este ejercicio, nos ayuda a todos; incluso a mí, que también suelo tener mis serias dudas a veces.
    En términos generales éste tiene una puntuación aceptable, hubo alguna que otra opción que me gustó. Por ejemplo “en matorrales sombríos” puesto entre rayas está bárbaro, lo aparta, le da exclusividad y sugiere una ubicación casi específica. Lo que vuelvo a notar es el puntuado cortante al principio. Fijate que “el erizo sabía que era feo”, no “el erizo sabía. Que era feo”, son dos unidades que conviven y no pueden separarse porque la segunda queda huérfana sin la primera; es como decir: “Mi amigo se miró al espejo. Y no se gustó”. Debe ser una acción continua, porque la segunda parte está modificando inmediatamente al hecho principal o al enunciado principal de la oración. Otra cosa, fijate que la oración del texto podés reformularla así: “el erizo sabía que era feo”, o “mi amigo no se gustó al mirarse al espejo”; no necesita de pausas, vuelvas como la vuelvas, los elementos pueden coexistir en la misma oración.
    El punto antes de “Siempre triste”, hace una pausa innecesaria, tranquilamente puede formar parte de los “siempre” que venía enumerando.
    “como aconsejan los libros de zoología”, con mucho esfuerzo podría pasar como aposición explicativa, pero fijate que la acotación está un poco más afuera del texto principal: podría ir entre rayas o paréntesis.
    “Según quien lo mirase...” las comparaciones que hay en este párrafo, deberían ir con comas porque tienen inmediatez, salvo la última que está bien separada por punto y coma. En “-si las luciérnagas se encendían-”, pasa lo contrario a la aposición anterior, esta sí debe ir entre comas porque es una condición explicativa. Tené siempre en cuenta que lo que pongas en paréntesis siempre son elementos que podrían sacarse del texto sin que modifiquen nada.
    Nuevamente un punto antes del “Y” que no tiene justificación. Quedaría bien con punto, sólo si la oración estuviera sin la “Y”: “El erizo escuchaba las voces, las exclamaciones, los aplausos. Lloraba de felicidad, pero...”.
    El punto en la oración final me gusta, corta bien y separa para el remate.

    - -

    Flor

    El erizo era feo, y lo sabía. Por eso vivía en sitios apartados, en matorrales sombríos, sin hablar con nadie, siempre solitario y taciturno, siempre triste; él, que en realidad tenía un carácter alegre y gustaba de la compañía de los demás, sólo se atrevía a salir a altas horas de la noche y si entonces oía pasos, rápidamente erizaba sus púas y se convertía en una bola para ocultar su rubor.
    Una vez alguien encontró una esfera híspida, ese tremendo alfiletero. En lugar de rociarlo con agua o arrojarle humo como aconsejan los libros de zoología, tomó una sarta de perlas, un racimo de uvas de cristal, piedras preciosas —o quizá falsas— cascabeles (dos o tres) lentejuelas, varias luciérnagas, un dije de oro, flores de nácar y de terciopelo, mariposas artificiales, un coral, una pluma y un botón y los fue enhebrando en cada una de las agujas del erizo hasta transformar a aquella criatura desagradable en un animal fabuloso.
    Todos acudieron a contemplarlo; según quién lo mirase, semejaba la corona de un emperador bizantino, un fragmento de la cola del Pájaro Roc o, si las luciérnagas se encendían, el fanal de una góndola empavesada para la fiesta del Bucentauro; o si lo miraba algún envidioso, un bufón.
    El erizo escuchaba las voces, las exclamaciones, los aplausos y lloraba de felicidad; pero no se atrevía a moverse por temor de que se le desprendiera aquel ropaje miliunanochesco. Así permaneció durante todo el verano. Cuando llegaron los primeros fríos, había muerto de hambre y de sed; pero seguía hermoso.


    Está muy bien la puntuación de este texto, me gustó mucho. Ahora vamos al pulido fino.
    Te faltó la coma antes de “y si entonces oía pasos”, te recomiendo que, para darte cuenta de las comas antes de las “y”, cortes las oraciones después de los elementos principales: “sólo se atrevía a salir y si entonces oía pasos” no tiene sentido, es lo que se dice “agramatical”. La separación evita esto.
    “arrojarle humo como aconsejan los libros de zoología” no es lo mismo que “arrojarle humo, como aconsejan los libros de zoología”: la primera oración da a entender que los libros de zoología aconsejan la manera en que debe tirarse el humo; en cambio la otra habla de que los libros de zoología aconsejan tirarle humo.
    “piedras preciosas —o quizá falsas— cascabeles (dos o tres) lentejuelas”, la ausencia de coma después de la raya da a entender que son “piedras preciosas cascabeles”; después de esta última debe ir otra coma para separar “dos o tres lentejuelas”. Reglita: nunca se pone un paréntesis a modo de explicación previa.
    Después de “contemplarlo”, el punto y coma está muy bueno.
    “El erizo escuchaba las voces, las exclamaciones, los aplausos y lloraba de felicidad”, la coma antes de “y”, en estos casos, se pone cuando la útima parte de la oración encabeza una secuencia que enlaza todo el predicado anterior; no se pone coma cuando la última secuencia está relacionada sólo con el último elemento.

    - -

    Ladysugar

    El erizo era feo y lo sabía, por eso vivía en sitios apartados, en matorrales sombríos; sin hablar con nadie, siempre solitario y taciturno, siempre triste: él, que en realidad tenía un carácter alegre y gustaba de la compañía de los demás, sólo se atrevía a salir a altas horas de la noche y si, entonces oía pasos, rápidamente erizaba sus púas y se convertía en una bola para ocultar su rubor.
    Una vez alguien encontró una esfera híspida, ese tremendo alfiletero; en lugar de rociarlo con agua o arrojarle humo -como aconsejan los libros de zoología- tomó una sarta de perlas, un racimo de uvas de cristal, piedras preciosas o quizá falsas, cascabeles, dos o tres lentejuelas, varias luciérnagas, un dije de oro, flores de nácar y de terciopelo, mariposas artificiales, un coral, una pluma y un botón, y los fue enhebrando en cada una de las agujas del erizo hasta transformar a aquella criatura desagradable en un animal fabuloso. Todos acudieron a contemplarlo, según quién lo mirase semejaba la corona de un emperador bizantino, un fragmento de la cola del Pájaro Roc o, si las luciérnagas se encendían, el fanal de una góndola empavesada para la fiesta del Bucentauro; o si lo miraba algún envidioso, un bufón. El erizo escuchaba las voces, las exclamaciones, los aplausos, y lloraba de felicidad, pero no se atrevía a moverse (por temor de que se le desprendiera aquel ropaje miliunanochesco); así permaneció durante todo el verano.
    Cuando llegaron los primeros fríos, había muerto de hambre y de sed, pero seguía hermoso.

    Está muy bien este texto, sólo hay que pulir unas cositas. Le diste una puntuación alternativa (como la mayoría) y en muchos casos es válida.
    Lo primero que hay que tener en cuenta, es la estructura lógica de las oraciones; por ejemplo, en la primera oración, es parte de un todo decir: “vivía en sitios apartados sin hablar con nadie”, por lo que ese punto y coma después de la especificación de “en matorrales sombríos”, no iría. Volviendo al comienzo, “el erizo sabía que era feo”; por eso… O sea, iría punto y coma (o punto) después de “y lo sabía” porque estamos ya hablando en un nivel superior del erizo, ya no hablamos de lo que él sabía, sino de una consecuencia de esa concepción; hay un pequeño quiebre.
    Después de “siempre triste”, podría ir dos puntos si a continuación detallara algún matiz de su tristeza, como decir: “…siempre triste: lloraba por las noches mirando a la luna; se lamentaba como un alma en pena”. Pero si comienza a hablar de un aspecto contrario al que está planteando la oración, o sea una antítesis para marcar contraste con lo primero, no puede ir dos puntos, debería haber punto y coma o punto porque ya cambia de tema.
    Fijate Silvi, que la aposición: “y si, entonces oía pasos, rápidamente”. De eta manera cambia el condicional, porque es: “si oía pasos, entonces, rápidamente se escondía”, y no: “y si rápidamente oía pasos”, porque al marcar entre comas “entonces oía pasos”, está quedando lo segundo.
    Bárbara la coma antes de “y los fue enhebrando…”, eso le da un carácter resolutivo a la oración, así debe ir.
    “y lloraba de felicidad, pero no se atrevía…”, fijate que la oración ya dio un pequeño cierre en “lloraba de felicidad”, tas la enumeración; es necesario el punto y coma. El paréntesis que sigue no está correcto porque el predicativo es directo: “no se movía por tal motivo”, y no: “no se movía (por tal motivo)”. Fijate la diferencia que, si bien es sutil, tiene sus grados.
    Después de “sed”, al final, iría punto y coma porque es conclusión de cierre; en la narrativa, se les da ese matiz, tal vez no en la oralidad. Además fijate que ese “pero seguía hermoso”, remite a englobar todo el cuento desde el principio, es una frase que engloba el sentido entero del relato, no es directamente funcional con “Cuando llegaron los primeros fríos…”.

    --

    Rosiangela

    El erizo era feo, y lo sabía. Por eso vivía en sitios apartados, en matorrales sombríos, sin hablar con nadie, siempre solitario y taciturno. Siempre triste, él que en realidad tenía un carácter alegre y gustaba de la compañía de los demás; sólo se atrevía a salir a altas horas de la noche y, si entonces oía pasos, rápidamente erizaba sus púas y se convertía en una bola para ocultar su rubor. Una vez alguien encontró una esfera híspida, ese tremendo alfiletero :en lugar de rociarlo con agua o arrojarle humo, como aconsejan los libros de zoología, tomó una sarta de perlas, un racimo de uvas de cristal ,piedras preciosas (o quizá falsas) ,cascabeles -dos o tres-, lentejuelas, varias luciérnagas, un dije de oro, flores de nácar y de terciopelo, mariposas artificiales ,un coral ,una pluma y un botón y los fue enhebrando en cada una de las agujas del erizo, hasta transformar a aquella criatura desagradable en un animal fabuloso. Todos acudieron a contemplarlo. Según quién lo mirase, semejaba la corona de un emperador bizantino, un fragmento de la cola del Pájaro Roc o, si las luciérnagas se encendían, el fanal de una góndola empavesada para la fiesta del Bucentauro o -si lo miraba algún envidioso- un bufón. El erizo escuchaba las voces, las exclamaciones ,los aplausos y lloraba de felicidad; pero no se atrevía a moverse por temor de que se le desprendiera aquel ropaje miliunanochesco .Así permaneció durante todo el verano ;cuando llegaron los primeros fríos había muerto de hambre y de sed, pero seguía hermoso.

    Bárbaro este texto, muy bien puntuado. Y con variantes interesantes.
    Todo el primer párrafo se acepta perfectamente. A partir de “Una vez alguien…”, es punto y aparte, porque el cambio de tema es fuerte. Ya no habla del temor del erizo. Los dos puntos en este caso, están aceptables, podría ser porque desglosa las acciones de “alguien”.
    Lo que sí debería ir como mínimo entre rayas es “como aconsejan los libros de zoología”.
    Muy bueno el entrerrayado de “–dos o tres-”; queda bárbaro.
    Falta la coma resolutiva antes de “y los fue enhebrando”.
    Me encantó la aclaración entre rayas de “-si lo miraba algún envidioso-“, no se me había ocurrido y queda perfecta sin necesidad de ponerle coma o punto y coma antes de la última “o”.
    En la útima oración, fijate que antes del “cuando” debería haber punto porque ya no estás hablando temporalmente del verano, sino de cuando llegó el frío: es otra oración. El cierre, lo mismo que marqué arriba: punto y coma (leer comentario a Ladysugar sobre este punto).

    --

    El tuko

    El erizo era feo -y lo sabía-, por eso vivía en sitios apartados, en matorrales sombríos sin hablar con nadie; siempre solitario y taciturno, siempre triste él, que en realidad tenía un carácter alegre, y gustaba de la compañía de los demás, sólo se atrevía a salir a altas horas de la noche, y si entonces oía pasos, rápidamente erizaba sus púas, y se convertía en una bola para ocultar su rubor. Una vez alguien encontró una esfera híspida. Ese tremendo alfiletero, en lugar de rociarlo con agua, o arrojarle humo como aconsejan los libros de zoología, tomó una sarta de perlas, un racimo de uvas de cristal, piedras preciosas -o quizá falsas-, cascabeles, dos o tres lentejuelas, varias luciérnagas, un dije de oro, flores de nácar y de terciopelo, mariposas artificiales, un coral, una pluma y un botón, y los fue enhebrando en cada una de las agujas del erizo, hasta transformar a aquella criatura desagradable, en un animal fabuloso. Todos acudieron a contemplarlo. Según quién lo mirase, semejaba la corona de un emperador bizantino, un fragmento de la cola del Pájaro Roc, o, si las luciérnagas se encendían, el fanal de una góndola empavesada para la fiesta del Bucentauro, o si lo miraba algún envidioso: un bufón. El erizo escuchaba las voces, las exclamaciones, los aplausos, y lloraba de felicidad; pero no se atrevía a moverse por temor de que se le desprendiera aquel ropaje miliunanochesco. Así permaneció durante todo el verano. Cuando llegaron los primeros fríos, había muerto de hambre y de sed; pero seguía hermoso.

    Está bastante aceptable la puntuación de este texto, pero le faltan algunos toques; al principio especialmente.
    “El erizo sabía que era feo”, ese es el planteo; él se reconocía así. Hacer una aclaración entre rayas le quita un poco de importancia al detalle.
    “siempre triste él”, no tiene concordancia tras la especificación anterior, es necesaria una pausa antes de “él” para justificar la proposición verbal que sigue. La coma antes de “y gustaba de la compañía de los demás”, es redundante: “era alegre y gustaba de esto”, puede ir todo sin pausas.
    Lo siguiente es la ausencia del punto y aparte, que debería estar para marcar el cambio de tema. Y, algo que me llamó la atención es la oración que quedó sin sentido: “Una vez alguien encontró una esfera híspida”, y a continuación ponés: “Ese tremendo alfiletero”. O sea, en la segunda parte das a entender que el alfiletero ese ese alguien de la oración anterior. El problema es que un alfiletero es algo que está lleno de alfileres, que tiene púas, por lo tanto se habla del erizo. Cuando se dice que “encontró una esfera híspida, significa que lo encontró ovillado. Puede llegar a confundirse “alfiletero con algún tipo de oficio; quizá haya una cercanía morfológica con “alfarero” o “filatero”.
    “Como aconsejan…” debería estar aparte del texto, o sea, entre rayas o paréntesis (leer comentario a Fleurr sobre ese tema).
    “hasta transformar a aquella criatura desagradable” no puede ser aposición explicativa porque no es condicional al objeto de la oración, sino que se relaciona directamente y actúa como parte de una acción continua. Además fijate el sentido de la oración si le sacás el entrecomas: “y los fue enhebrando en cada una de las agujas del erizo
    en un animal fabuloso”. Es claramente agramatical.
    “o si lo miraba algún envidioso: un bufón”. Acá estás diciendo: “o si lo miraba algún bufón”, porque al poner dos puntos estás aclarando que necesariamente debe ser un bufón quien mire al erizo. “si lo miraba algún envidioso”, debería ir entre comas o rayas para que se entienda que es condicional.
    El último párrafo está perfecto, el mejor hasta ahora.

    --

    Ana Alonso

    El erizo era feo y lo sabía, por eso vivía en sitios apartados, en matorrales sombríos, sin hablar con nadie. Siempre solitario y taciturno, siempre triste él que, en realidad, tenía un carácter alegre y gustaba de la compañía de los demás. Sólo se atrevía a salir a altas horas de la noche y si entonces oía pasos, rápidamente erizaba sus púas y se convertía en una bola para ocultar su rubor.
    Una vez alguien encontró una esfera híspida: ese tremendo alfiletero.En lugar de rociarlo con agua o arrojarle humo como aconsejan los libros de zoología, tomó una sarta de perlas, un racimo de uvas de cristal, piedras preciosas o quizá falsas cascabeles, dos o tres lentejuelas, varias luciérnagas, un dije de oro, flores de nácar y de terciopelo, mariposas artificiales, un coral, una pluma y un botón, y los fue enhebrando en cada una de las agujas del erizo hasta transformar a aquella criatura desagradable en un animal fabuloso. Todos acudieron a contemplarlo: según quién lo mirase semejaba la corona de un emperador bizantino, un fragmento de la cola del Pájaro Roc o, si las luciérnagas se encendían, el fanal de una góndola empavesada para la fiesta del Bucentauro. O, si lo miraba algún envidioso (un bufón), el erizo escuchaba las voces, las exclamaciones, los aplausos, y lloraba de felicidad pero no se atrevía a moverse por temor de que se le desprendiera aquel ropaje miliunanochesco.
    Así permaneció durante todo el verano. Cuando llegaron los primeros fríos había muerto de hambre y de sed, pero seguía hermoso.

    Acá encontré dificultar en cuanto a la separación de las explicaciones o aclaraciones (los paréntesis, las rayas, las aposiciones).
    A partir de “por eso”, en la primera oración, está muy bien hasta el punto. Antes habría que marcar un punto y coma para separar el motivo del hecho motivador. Otra cosa: el erizo era feo (pausa) y lo sabía (ver comentarios anteriores sobre este punto).
    Faltaría alguna pausa antes de “él” (ver comentario el Tuko sobre este tema).
    “en realidad” no puede pasar por aposició o aclaración porque ya está afirmando que “tenía un carácter alegre”, decir “en realidad”, separándolo de la estructura, es darle redundancia a la afirmación.
    Los dos puntos para especificar que se trataba de “ese tremendo alfiletero”, lo pongo en duda. Pero fijate que, sería más apropiado el uso de los dos puntos si dijéramos algo así: “Una vez alguien encontró una esfera híspida: era ese tremendo alfiletero“. Pero acá se dice que “a ese tremendo alfiletero alguien lo encontró una vez (hecho) una esfera híspida; por lo que sería más correcto el uso de la coma.
    “como aconsejan los manuales de zoología”, debería estar marginado de la estructura principal (ver comentario a Fleurr sobre este punto).
    ¿Qué son “las falsas” cascabeles? Hay que fijarse en el sentido lógico de la oración, “cascabeles” es un sustantivo masculino, por lo tanto nos da la pauta de que debería ser apartado del adjetivo femenino “falsas”.
    “O, si lo miraba algún envidioso (un bufón), el erizo escuchaba las voces”, hasta antes de “O”, venía perfecto. No entiendo por qué pusiste entre comas “un bufón”. De esta forma queda: “Si lo miraba un envidioso, el erizo escuchaba las voces”, y no tiene sentido. Es más, a partir de “el erizo”, debería ser punto y aparte.
    El final está muy bien, pero tal vez el refuerzo del punto y coma sea más apropiado para cerrar el cuento.


    NUEVO EJERCICIO (S)

    Acá hay que prestar atención a las partes más relevantes del texto, cómo distinguirlas del resto del cuerpo. Otra cosa: fíjense en la estructura lógica del mensaje. Adécuense al contexto, es conveniente que primero intuyan de qué se trata para después puntuar en función de ello.
    ¡Ah! Les dejo uno más (un ejercicio) muy chiquito. Es muy divertido si le buscan las variantes. Es indistinto que suban primero uno luego otro; manéjense como les parezca más cómodo.
    Saludos a todos, ya nos estaremos viendo.



    ballenas con sonidos “metálicos”

    durante años un sonido vibrante casi metálico proveniente de las profundidades
    del Océano Pacífico mantuvo intrigados a los científicos y marinos australianos
    ahora un biólogo marino norteamericano ha localizado la fuente de esos extraños ruidos submarinos las ballenas minke enanas hace poco Jason Gedamke y sus colegas de la Universidad de California estuvieron navegando frente a las costas de Australia a borde del “Undersea Explorer” un buque de investigación australiana su intención era estudiar el comportamiento de estos misteriosos cetáceos esta especie es típica de la zona de la Gran Barrera de Arrecifes frente a la costa australiana y es una de las variedades de ballenas más pequeñas que existen las minke enanas adultas “apenas” llegan a medir ocho metros de largo hasta ahora muchos expertos consideraban que no emitían sonidos a diferencia de otras variedades de ballenas pero Gedamke y los suyos descubrieron que no era así de hecho grabaron 92 horas de “cantos” de ballenas minke enanas y se sorprendieron al escucharlos “son sonidos fuertes casi metálicos y parecen producidos mecánicamente” explica Gedamke para definirlos el científico habla de una “vocalización tipo Guerra de las galaxias” porque se parece al ruido de las armas láser de la película

    ---

    dejo mis bienes a mi sobrino no a mi hermano Luis tampoco jamás pagárase la cuenta del sastre nunca de ningún modo para los jesuitas todo lo dicho es mi deseo
    Me gusta este mensaje
< 1 2 3 4 5 6 7 8 >


Estadísticas del tema
  • 78 RESPUESTAS
  • 3163 VISTAS
  • 18 USUARIOS RESPONDIERON
 
Ir arriba
Contacto | Acerca de | Ayuda | Términos Legales | privacidad | Pautas de convivencia | Mapa de los foros | TrabajÁ con nosotros
©2008 Psicofxp.com S.A. - Todos los derechos reservados
Certifica IAB